"convenio" meaning in All languages combined

See convenio on Wiktionary

Noun [język hiszpański]

IPA: kom.ˈbe.njo Audio: LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-convenio.wav
  1. umowa, układ, porozumienie, konwencja
    Sense id: pl-convenio-es-noun-6FmcPPRU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: contrato, acuerdo, pacto Related terms: convenio colectivo, convenio internacional, Convenio de Atenas, Convenio de Viena, convenido [adjective], convenible, convenir
Categories (other): Hiszpański (indeks)

Verb [język łaciński]

  1. schodzić się, zbierać się
    Sense id: pl-convenio-la-verb-4g24A4FV
  2. zgadzać się
    Sense id: pl-convenio-la-verb-nggX0-64
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: conventus [noun, masculine], conventio [feminine], conventus [adjective], venio
Categories (other): Łaciński (indeks)

Verb [język łaciński]

  1. odwiedzać (kogoś), spotykać się
    Sense id: pl-convenio-la-verb-9bchf07o
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: conventus [noun, masculine], conventio [feminine], conventus [adjective], venio
Categories (other): Łaciński (indeks)

Verb [język łaciński]

  1. godzi się, przystoi
    Sense id: pl-convenio-la-verb-7AbhU5ZT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: conventus [noun, masculine], conventio [feminine], conventus [adjective], venio
Categories (other): Łaciński (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "zob. convenir"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "układ zbiorowy",
      "word": "convenio colectivo"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "umowa międzynarodowa",
      "word": "convenio internacional"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "Konwencja Ateńska",
      "word": "Convenio de Atenas"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "Konwencja Wiedeńska",
      "word": "Convenio de Viena"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "convenido"
    },
    {
      "word": "convenible"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "convenir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "umowa, układ, porozumienie, konwencja"
      ],
      "id": "pl-convenio-es-noun-6FmcPPRU",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kom.ˈbe.njo"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-convenio.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-convenio.wav/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-convenio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-convenio.wav/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-convenio.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-convenio.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "contrato"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "acuerdo"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pacto"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "convenio"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Łaciński (indeks)",
      "orig": "łaciński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. con + venio"
  ],
  "lang": "język łaciński",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "conventus"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "conventio"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "conventus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "venio"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "schodzić się, zbierać się"
      ],
      "id": "pl-convenio-la-verb-4g24A4FV",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Faciulis inter phillosophos quam inter horologia conveniet.",
          "translation": "Łatwiej ustalić coś między filozofami niż między zegarami"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zgadzać się"
      ],
      "id": "pl-convenio-la-verb-nggX0-64",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "convenio"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Łaciński (indeks)",
      "orig": "łaciński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. con + venio"
  ],
  "lang": "język łaciński",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "conventus"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "conventio"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "conventus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "venio"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "odwiedzać (kogoś), spotykać się"
      ],
      "id": "pl-convenio-la-verb-9bchf07o",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "convenio"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Łaciński (indeks)",
      "orig": "łaciński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. con + venio"
  ],
  "lang": "język łaciński",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "raw_tags": [
    "ułomny"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "conventus"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "conventio"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "conventus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "venio"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "godzi się, przystoi"
      ],
      "id": "pl-convenio-la-verb-7AbhU5ZT",
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "word": "convenio"
}
{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "zob. convenir"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "układ zbiorowy",
      "word": "convenio colectivo"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "umowa międzynarodowa",
      "word": "convenio internacional"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "Konwencja Ateńska",
      "word": "Convenio de Atenas"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "Konwencja Wiedeńska",
      "word": "Convenio de Viena"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "convenido"
    },
    {
      "word": "convenible"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "convenir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "umowa, układ, porozumienie, konwencja"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kom.ˈbe.njo"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-convenio.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-convenio.wav/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-convenio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-convenio.wav/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-convenio.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-convenio.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "contrato"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "acuerdo"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pacto"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "convenio"
}

{
  "categories": [
    "łaciński (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. con + venio"
  ],
  "lang": "język łaciński",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "conventus"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "conventio"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "conventus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "venio"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "schodzić się, zbierać się"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Faciulis inter phillosophos quam inter horologia conveniet.",
          "translation": "Łatwiej ustalić coś między filozofami niż między zegarami"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zgadzać się"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "convenio"
}

{
  "categories": [
    "łaciński (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. con + venio"
  ],
  "lang": "język łaciński",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "conventus"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "conventio"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "conventus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "venio"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "odwiedzać (kogoś), spotykać się"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "convenio"
}

{
  "categories": [
    "łaciński (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. con + venio"
  ],
  "lang": "język łaciński",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "raw_tags": [
    "ułomny"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "conventus"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "conventio"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "conventus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "venio"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "godzi się, przystoi"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "word": "convenio"
}

Download raw JSONL data for convenio meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-17 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (1fa2fea and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.